sábado, 10 de abril de 2010

PALABRAS CON DOBLE ORTOGRAFÍA:

Existe un gran número de palabras que pueden ser escritas de dos (en algunos casos, hasta tres) maneras distintas. Son las llamadas palabras con doble ortografía.

Términos que por razones etimológicas, históricas o fónicas se han escrito primitivamente de una forma y luego han sufrido una leve variante. Lo cierto es que ambas grafías conviven actualmente en el Diccionario de la Real Academia (muchas de ellas con la aclaración de que han caído en desuso) y ninguna debe ser considerada incorrecta.

Lógicamente, a nosotros una de esas formas nos resultará extraña, inadecuada y hasta increíble, pero debemos tener en cuenta que esa palabra está bien escrita, y muy posiblemente, en algún lugar de habla hispana, sea habitual su utilización.

Hemos seleccionado una lista de las más frecuentes, y la que figura en la columna de la izquierda es la más usada en nuestro país.

 abundante o abundoso
 acné o acne
 adscripto o adscrito
 aeróbic o aerobic
 aeromancia o aeromancía
 aeróstato o aerostato
 afrodisíaco o afrodisiaco
 agilizar o agilitar
 agujerear o agujerar
 ajilimole o ajilimójili
 alacena o alhacena
 albóndiga o almóndiga
 alcaucil, alcací o alcacil
 alemana o alemanda
 alhelí o alelí
 almarraja o almarraza
 alvéolo o alveolo
 ambidiestro o ambidextro
 ambrosía o ambrosia
 ampalagua o ampalaba
 amueblar o amoblar
 ananá o ananás
 anexo o anejo
 anémona o anemona
 apopléjico o apoplético
 apoteótico o apoteósico
 decolorar o descolorar
 desamueblar o desamoblar
 arveja o alverja
 asimismo o así mismo
 atmósfera o atmosfera
 aureola o auréola
 autodidacta o autodidacto
 bádminton o badminton
 balaustre o balaústre
 barahúnda o barafunda
 bargueño o vargueño
 batahola o bataola
 besamel o besamela
 betún, betume o betumen

ACENTO DIACRÍTICO:

Es el que se usa para diferenciar las funciones de los monosílabos que, por regla general, no llevan acento ortográfico y para distinguir palabras que se escriben de la misma manera, pero tiene distinto significado.

El / él

"El" artículo determinado. En este caso parece siempre precediendo a un sustantivo o a cualquier elemento que esté sustantivado:

*El amor y el odio.
*El estudiar mucho (el + verbo en infinitivo).
*El porqué de las cosas (el + locución conjuntiva sustantivada).

"Él" pronombre personal. En este caso puede funcionar como sujeto de una oración o como término de una preposición:

*Él vino con su amigo
*Hablé con él.
*Nunca hablo de él.

Tu / tú

"Tu" adjetivo posesivo. Aparece siempre acompañando a un sustantivo o a un elemento sustantivado:

*Me agrada tu perfume.

"Tú" pronombre personal de segunda persona. Lo encontramos funcionando siempre como sujeto de un verbo en segunda persona.

*Lo que tú digas.
*Tú no llegaste a tiempo

ACENTUACIÓN:

Sílabas tónicas y sílabas átonas.

El acento: es la mayor intensidad con que se pronuncia una sílaba en una palabra.

La palabra "castellano" está formada por cuatro sílabas cas - te - lla - no, si las pronunciamos despacio y silabeando bien, podemos observar que la tercera sílaba "lla", es la que se pronuncia con mayor intensidad y es sobre ella sobre la que recae el acento; mientras que las otras tres, se pronuncian con un tono menos elevado. De esto se deduce que tenemos dos tipos de sílabas en castellano:

• Silabas tónicas: sobre las que recae el acento.
• Silabas átonas: las que no llevan el acento.

Regla de acentuacion de las palabras agudas:

Una de las confusiones mayores que presenta nuestra lengua escrita es provocada por la dificultad en la colocación del acento ortográfico o tilde, porque, si bien todas las palabras llevan acento, no todas llevan tilde.

Las agudas lo llevan cuando la palabra termina en "a-e-i-o-u, vocal + n-s" (estas dos, no agrupadas con otra consonante); o lo que es lo mismo: todas las agudas acabadas en vocal y las agudas acabadas en consonante -n ó –s.

Ejemplos con tilde:

Ma-má.
Be-bé.
Ma-ní.
Ca-yó
a-nís.
Cons-truc-ción.

Ejemplos sin tilde:

Ho-nor.
Re-loj.
Ver-dad.
Ac-ti-tud.
Per-so-na-li-dad.
a-zul.